Il sentiero dell’anima-The path of the soul-El camino del alma-Le chemin de l’âme-Der Weg der Seele-طريق الروح.

Impara ad ascoltare
prima di parlare,
impara ad osservare
non fermarti solo a guardare,
impara a scoprire
l’essenza dell’anima
prima ancora dell’apparire,
impara a donare prima
di pretendere di ricevere
è nelle cose semplici
che arricchirai la tua vita
e scoprirai l’essenza
del vero amore.
Siediti ai bordi dell’aurora
Per te si leverà il sole.
Siediti ai bordi della notte
per te scintilleranno le stelle.
Siediti ai bordi del torrente,
Per te canterà l’usignolo.
Siediti ai bordi del silenzio
Dio ti parlerà.
Se ogni giorno sarà scoprire
quello che siamo
e non il ricordo di come eravamo,
se sapremo darci l’un l’altro
senza sapere chi sarà il primo
e chi l’ultimo Allora sarà amore
te lo auguro nella tua vita.

Learn to listen
before talking,
learn to observe
do not stop just looking,
learn to discover
the essence of the soul
even before appearing,
learn to donate first
to pretend to receive
it’s in simple things
that you will enrich your life
and you will discover the essence
of true love.
Sit on the edge of the aurora
The sun will rise for you.
Sit at the edges of the night
the stars will shine for you.
Sit on the edge of the stream,
The nightingale will sing for you.
Sit on the edge of silence
God will speak to you.
If every day you will discover
what we are
and not the memory of how we were,
if we can give each other
without knowing who will be the first
and who the last Then will be love
I wish you in your life.

Aprender a escuchar
antes de hablar
aprender a observar
no dejes de mirar,
aprender a descubrir
la esencia del alma
incluso antes de aparecer,
aprende a donar primero
pretender recibir
es en cosas simples
que enriqueceras tu vida
y descubrirás la esencia
del amor verdadero.
Siéntate en el borde de la aurora
El sol saldrá por ti.
Siéntate en los bordes de la noche.
Las estrellas brillarán para ti.
Siéntate en el borde de la corriente,
El ruiseñor cantará para ti.
Siéntate al borde del silencio
Dios te hablará.
Si cada día descubrirás.
lo que somos
y no el recuerdo de cómo éramos,
si podemos darnos unos a otros
Sin saber quién será el primero.
y quien el último entonces será amor
Te deseo en tu vida.

Apprendre à écouter
avant de parler,
apprendre à observer
n’arrête pas de regarder,
apprendre à découvrir
l’essence de l’âme
avant même d’apparaître,
apprendre à faire un don en premier
faire semblant de recevoir
c’est dans les choses simples
que tu enrichiras ta vie
et vous découvrirez l’essence
du vrai amour.
Asseyez-vous au bord de l’aurore
Le soleil se lèvera pour toi.
Asseyez-vous au bord de la nuit
les étoiles vont briller pour vous.
Asseyez-vous au bord du ruisseau,
Le rossignol chantera pour vous.
Asseyez-vous au bord du silence
Dieu vous parlera.
Si tous les jours tu découvriras
ce que nous sommes
et pas le souvenir de ce que nous étions,
si on peut se donner
sans savoir qui sera le premier
et qui le dernier sera l’amour
Je te souhaite dans ta vie.

Lerne zuhören
bevor wir sprechen,
lernen zu beobachten
hören Sie nicht auf zu schauen,
lernen zu entdecken
die Essenz der Seele
selbst bevor sie erscheinen,
lerne zuerst zu spenden
vorgeben zu empfangen
es ist in einfachen sachen
dass du dein Leben bereichern wirst
und du wirst das Wesentliche entdecken
von wahrer Liebe.
Setz dich auf den Rand der Aurora
Die Sonne wird für dich aufgehen.
Setz dich an den Rand der Nacht
Die Sterne leuchten für dich.
Setz dich am Rand des Flusses
Die Nachtigall singt für Sie.
Setz dich an den Rand der Stille
Gott wird zu dir sprechen.
Wenn Sie jeden Tag entdecken werden
was wir sind
und nicht die Erinnerung daran, wie wir waren,
wenn wir uns gegenseitig geben können
ohne zu wissen, wer der erste sein wird
und wer der letzte Dann wird Liebe sein
Ich wünsche dir in deinem Leben.

تعلم للاستماع
قبل التحدث ،
تعلم مراقبة
لا تتوقف عن النظر فقط ،
تعلم أن تكتشف
جوهر الروح
حتى قبل الظهور ،
تعلم للتبرع أولا
للتظاهر لتلقي
انها في أشياء بسيطة
أنك ستثري حياتك
وسوف تكتشف الجوهر
الحب الحقيقي.
اجلس على حافة الشفق
سوف ترتفع الشمس بالنسبة لك.
اجلس على حواف الليل
النجوم ستلمع لك
اجلس على حافة الدفق ،
سوف العندليب يغني لك.
اجلس على حافة الصمت
سوف يتحدث الله معك.
إذا كنت تكتشف كل يوم
ما نحن عليه
وليس ذكرى كيف كنا ،
إذا استطعنا أن نعطي بعضنا البعض
دون معرفة من سيكون الأول
ومن هو الأخير سيكون الحب
أتمنى لك في حياتك.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...